Tarjome Ahang Haye Khareji | ترجمه آهنگ خارجی ترجمه آهنگ های خارجی
| ||
|
Avril Lavigne_Here's To Never Growing Up
Singing "Here's to never growing up."
Go hard this weekend For no damn reason I don't think we'll ever change
Half past ten o'clock We don't ever stop And we're never gonna change
Stay, if you stay forever Hey, we can stay forever young
I'm like yeah whatever, we're still living like that When the sun's going down, we'll be raising our cups Singing "Here's to never growing up."
Oh-oh
Dance on every bar This is who we are I don't think we'll ever change
But they don't know us We don't give a f-ck And we're never gonna change Stay, if you stay forever Hey, we can stay forever young singing Radiohead at the top of our lungs آهنگ های ریدیو هد رو از بالای ریه هامون میخونیم
with the boom box blaring as we're falling in love
با صدای بلند بوم از درون وقتی که عاشق میشیم
Got a bottle of whatever but it's getting us drunk
یه بطری از حالا هرچی داریم اما باعث میشه که بنوشیم
We'll be running down the street yellin' "Kiss my ass." I'm like yeah whatever, we're still living like that When the sun's going down, we'll be raising our cups Singing "Here's to never growing up." Oh-oh Say, won't you say forever? Stay, if you stay forever Hey, we can stay forever young singing Radiohead at the top of our lungs آهنگ های ریدیو هد رو از بالای ریه هامون میخونیم
with the boom box blaring as we're falling in love
با صدای بلند بوم از درون وقتی که عاشق میشیم
Got a bottle of whatever but it's getting us drunk
یه بطری از حالا هرچی داریم اما باعث میشه که بنوشیم
I'm like yeah whatever, we're still living like that When the sun's going down, we'll be raising our cups Singing "Here's to never growing up." Oh-oh Oh-oh نظرات شما عزیزان: مهلا
ساعت12:17---29 فروردين 1393
ایول چند روزه که میام اینجا کلی اهنگ دان میکنم عاشق وبت شدم مرسی راستی این اهنگ here's to never growng up خیلی توپه
خوووووووووووووووووووب بووووووووووووود عششششششششششششششششقم اوریل البته بعد از جاستین جووووووون
saba
ساعت23:55---24 آذر 1392
Mersiiiii aliiiiiiii
saba
ساعت23:55---24 آذر 1392
Mersiiiii aliiiiiiii
خخخخخخخخخخخ
خیلی نامردی باو فقط واسه همین یه قسمتش اومدم ننوشتیش اه We'll be running down the street yellin' "Kiss my ass." ما تا پایین خیابون میدویم و فریاد میزنیم:باس-م رو ببوس :دی! م رو ببوس رو درست بنویس kiss my ass یه معنی دیگه میده خخخخخخخخخخخخخ شوخی کردم باو عالی بود بروبچ دی یا هم به معنی خندس نویسنده خیلی زرنگی چی خیال کردی ما لبوییم:) اما یه لینک دانلودم میزاشتی بد نبود اخه همش فیلتره بای
alllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllliiiiiiiiiiii boood. tnx:)
ali boooood
bad nabood...
kolan az manish khosham naymad... khob mage zoore??????
ali bud mamnoon
سلوم
وبت خیلی خوبه دوس داشتم لینک شدی عزیزم^^ |
|
[ طراحي : قالب سبز ] [ Weblog Themes By : GreenSkin ] |